ui.csv 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177
  1. id,pt,en,es
  2. function,funcao,function,function
  3. btn_clear,Limpar,Clean,Limpiar
  4. btn_function,Função,Function,Funcíon
  5. btn_arithmetic_plus,Adição,Addition,Adición
  6. btn_arithmetic_minus,Subtração,Subtraction,Sustracción
  7. btn_arithmetic_multiplication,Multiplicação,Multiplication,Multiplicación
  8. btn_arithmetic_division,Divisão,Division,División
  9. btn_arithmetic_module,Módulo,Remainder,Resto
  10. btn_break,Pare,break,break
  11. btn_case,Caso,Case,Caso
  12. btn_add_var,Adicionar variável,Add a variable,Add a variable
  13. btn_drag_and_drop_function,Mover função,Move function,Mover función
  14. btn_delete_function,Excluir função,Delete function,Borrar función
  15. expression_invalid,Expressão inválida. Verifique a sintáxe antes de continuar.,Invalid expression. Check the syntax before proceeding.,Expresión no válida. Verifique la sintaxis antes de continuar.
  16. expression_undelcared_variable,Variáveis não declaradas:,Undeclared variables:,Variables no declaradas:
  17. expression_undeclared_function,Funções não definidas:,Undefined functions:,Funcíon no declaradas:
  18. start,inicio,main,main
  19. type_void,vazio,void,void
  20. type_integer,inteiro,int,int
  21. logic_operator_and,E,AND,AND
  22. logic_operator_or,OU,OR,OR
  23. logic_operator_not,nao,not,not
  24. type_real,real,real,real
  25. program,programa,program,program
  26. type_text,cadeia,string,string
  27. textvar_default_value,texto,text,texto
  28. type_boolean,logico,bool,bool
  29. logic_value_true,verdadeiro,true,true
  30. logic_value_false,falso,false,false
  31. variable,Variável,Variable,Variable
  32. command,Comando,Command,Comando
  33. new_parameter,parametro,parameter,parametro
  34. new_variable,variavel,variable,variable
  35. new_global,global,global,global
  36. new_function,nova_funcao,new_function,nueva_función
  37. matrix,matriz,matrix,matriz
  38. vector,vetor,vector,vector
  39. text_lock_expression,Bloquear expressão,Block expression,Expresión de bloque
  40. text_unlock_expression,Desbloquear expressão,Unlock expression,Desbloquear expresión
  41. text_edit_expression,Editar expressão manualmente,Edit expression manually,Editar expresión manualmente
  42. text_edit_expression_confirm,Confirmar edição,Confirm edition,Confirmar edición
  43. text_edit_expression_cancel,Cancelar edição,Cancel edition,Cancelar edición
  44. text_add_function,Adicionar uma nova função ao programa,Add a new function to the program,Agregar una nueva función al programa
  45. text_move_command,Mover comando,Move command,Mover comando
  46. text_add_parameters,Adicionar um novo parâmetro,Add a new parameter,Agregar un nuevo parámetro
  47. text_parameter_reference,Definir parâmetro como passagem por referência,Define parameter passed by reference,Define parameter passed by reference
  48. text_parameter_copy,Definir parâmetro como passagem por cópia,Define parameter passed by copy,Define parameter passed by copy
  49. text_comment_start,Comentário inicial da função...,Function initial comment,Comentario inicial de la función
  50. text_comment_main,Esta é a função principal...,This is the main funcion,Esta es la función principal
  51. text_read_var,Entrada/Leitura de dados,Input/Read data,Entrada/Lectura de dados
  52. text_write_var,Saída/Escrita de dados,Output/Write data,Salida/Escribir datos
  53. text_command_read,leia,read,read
  54. text_command_write,escreva,write,write
  55. text_return,devolva,return,return
  56. text_btn_return,Devolver,Return,Devolución
  57. text_comment,Comentário,Comment,Comentario
  58. string_join_or,ou,or,or
  59. matrix_info_string,matriz de $0,matrix of $0,matriz de $0
  60. vector_info_string,vetor de $0,vector of $0,vector de $0
  61. text_attribution,Atribuição,Assignment,Asignación
  62. text_if,se,if,if
  63. text_break,pare,break,break
  64. text_else,senao,else,else
  65. text_for,repita_para,repeat_for,repeat_for
  66. text_code_while,repita_enquanto,repeat_while,repeat_while
  67. text_code_do,repita,repeat,repeat
  68. text_code_do_until,ate_que,until,until
  69. text_command_do,repita,repeat,repeat
  70. text_command_while,repita enquanto,repeat while,repeat while
  71. text_command_do_until,até que,until,until
  72. text_code_switch,escolha,switch,switch
  73. text_code_case,caso,case,case
  74. text_config_programming,Programação,Programming,Programación
  75. text_config_programming_both,Visual e textual,Visual & Textual,Visual & Textual
  76. text_config_programming_textual,Textual,Textual,Textual
  77. text_config_programming_visual,Visual,Visual,Visual
  78. text_logic_expression,Lógicos,Logic,Lógicos
  79. text_arithmetic_expression,Aritméticos,Arithmetics,Aritmética
  80. text_iftrue,Se condição senão,If condition else,Si condicion sino
  81. text_message_error_activity_file,Aconteceu um erro ao processar a atividade. <br> Recarregue a página para tentar novamente.,There was an error processing the activity.<br> Reload the page to try again.,Se produjo un error al procesar la actividad.<br> Recargar la página para volver a intentarlo.
  82. text_message_error_upload_file,Não foi possível carregar o arquivo.<br>Verifique o conteúdo do arquivo e tente novamente.,It was not possible upload the file.<br>Verify the file's content and try again.,text_message_error_upload_file
  83. text_message_error_upload_close,Fechar,Close,Close
  84. text_message_error_activity_reload,Recarregar,Reload,Recargar
  85. text_repeatNtimes,Repita N vezes,Repeat N times,Repetir N veces
  86. text_receives,recebe,receives,receives
  87. text_whiletrue,Enquanto verdadeiro,While true,Mientras verdad
  88. text_dowhiletrue,Repita até que verdadeiro,Repeat until true,Repita hasta verdad
  89. text_switch,Escolha,Switch,Switch
  90. text_functioncall,Chamada de função,Function call,Llamada de función
  91. text_value,Valor,Value,Valor
  92. text_operator,Operador,Operator,Operador
  93. text_parentheses,Parênteses,Parentheses,Paréntesis
  94. text_change,Alterar,Modify,Modify
  95. text_teacher_algorithm,Algoritmo,Algorithm,Algorithm
  96. text_teacher_algorithm_include,Incluir o algoritmo abaixo no exercício,Include the algorithm below in the activity,Incluir el algoritmo en la actividad.
  97. text_teacher_test_case,Casos de teste,Test cases,Test cases
  98. text_teacher_config,Configurações,Configurations,Configuraciones
  99. text_teacher_data_types,Tipos de dados,Data types,Data types
  100. text_teacher_commands,Comandos,Commands,Commands
  101. text_teacher_functions,Funções,Functions,Funciones
  102. text_teacher_create_functions,Criar novas funções,Create new functions,Create new functions
  103. text_teacher_create_movement_functions,Movimentar funções,Move functions,Move functions
  104. text_teacher_test_case_input,Entrada,Input,Input
  105. text_teacher_test_case_output,Saída,Output,Output
  106. text_teacher_test_case_actions,Ações,Actions,Actions
  107. text_teacher_test_case_add,Adicionar caso de teste,Add test case,Add test case
  108. text_header_ivprog_functions,Funções do iVProg,iVProg Functions,iVProg Functions
  109. text_menu_functions_math,Matemática,Math,Math
  110. text_menu_functions_text,Texto,Text,Text
  111. text_menu_functions_array,Arranjo,Array,Array
  112. text_menu_functions_conversion,Conversão,Conversion,Conversion
  113. text_no_variable,Nenhuma variável declarada,No variable declared,No variable declared
  114. text_no_variable_instruction,"Antes de utilizar uma variável, é necessário criá-la","Before using a variable, you need to create it","Antes de usar una variable, debe crearla"
  115. text_ivprog_description,Programação Visual interativa na Internet,Interactive and Visual Programming on the Internet,Interactive and Visual Programming on the Internet
  116. tooltip_visual,Programação visual,Visual programming,Visual programming
  117. tooltip_textual,Programação textual,Textual programming,Textual programming
  118. tooltip_upload,Upload de código fonte,Upload source code,Upload source code
  119. tooltip_download,Download do código fonte,Download source code,Download source code
  120. tooltip_undo,Desfazer,Undo,Undo
  121. tooltip_redo,Refazer,Redo,Redo
  122. tooltip_run,Executar o programa,Run the program,Run the program
  123. tooltip_evaluate,Avaliar o programa,Evaluate the program,Evaluate the program
  124. tooltip_help,Ajuda,Help,Help
  125. tooltip_add_global,Adicionar variável global,Add a global variable,Add a global variable
  126. tooltip_hide_function,Ocultar os elementos da função,Hide function elements,Hide function elements
  127. var_menu_select_var,Selecione uma variável,Select a variable,Select a variable
  128. var_menu_select_all,Selecione,Select,Select
  129. var_menu_select_function,Selecione uma função,Select a function,Select a function
  130. expression_menu_select,Construir uma expressão lógica,Construct a logic expression,Construct a logic expression
  131. inform_valid_content,Informe o conteúdo!,Provide some data,Proporcionar algunos datos
  132. inform_valid_expression,Construa uma expressão lógica!,Construct a logic expression,Construct a logic expression
  133. tooltip_terminal_clear,Limpa o terminal removendo todos os textos já escritos e os pendentes.,Clears the terminal by removing all wrriten and pending text.,Borra el terminal eliminando todo el texto escrito y pendiente.
  134. tooltip_terminal_show,Exibe o terminal caso esteja escondido,Shows the terminal if it is hidden,Muestra el terminal si está oculto.
  135. tooltip_terminal_hide,Esconde o terminal caso não esteja escondido,Hides the terminal if it is not on display,Oculta el terminal si no está en exhibición
  136. tooltip_menu_read,Comando para receber dados pelo teclado,Command to input data from keyboard,Command to input data from keyboard
  137. tooltip_menu_write,Comando para apresentar conteúdo ao usuário,Command to present content to user,Command to present content to user
  138. tooltip_menu_comments,Bloco para comentários internos do programador,Block to comments from developer,Block to comments from developer
  139. tooltip_menu_attribution,Comando para atribuir uma expressão a uma variável,Command to assign an expression to a variable,Command to assign an expression to a variable
  140. tooltip_menu_call_function,Comando para realizar a chamada de uma função,Command to execute a function call,Command to execute a function call
  141. tooltip_menu_if_else,Estrutura para que os comandos só sejam executados de acordo com as condições estabelecidas,Structure in which command only run when the conditions are satisfied,Structure in which command only run when the conditions are satisfied
  142. tooltip_menu_repeat_n_times,Estrutura para executar um bloco de comandos repetidamente,Structure to execute a block of commands repeatedly,Structure to execute a block of commands repeatedly
  143. tooltip_menu_repeat_whiletrue,Estrutura para repetir um bloco de comandos enquanto a condição for verdadeira,Structure to execute a block repeatdly while condition is true,Structure to execute a block repeatdly while condition is true
  144. tooltip_menu_repeat_dowhiletrue,Estrutura que executa um bloco e o repete enquanto a condição for verdadeira,Structure that executes a block and repeat while the condition is true,Structure that executes a block and repeat while the condition is true
  145. tooltip_menu_repeat_switch,Estrutura de escolha do bloco a ser executado,Structure that choices the block to be executed,Structure that choices the block to be executed
  146. tooltip_menu_repeat_return,Comando para devolver o resultado e finalizar a função,Command to return the result and finish the function,Command to return the result and finish the function
  147. tooltip_move_var,Mover variável,Move variable,Move variable
  148. tooltip_remove_var,Excluir variável,Delete variable,Delete variable
  149. text_ivprog_version,Versão,Version,Version
  150. text_teacher_filter,Filtro,Filter,Filter
  151. text_teacher_filter_active,Ativado,Activated,Activated
  152. text_teacher_filter_help,"Ao ativar o filtro, as modificações do iVProg estarão bloqueadas.",By activating the filter modifications in iVProg will be blocked,"Al activar el filtro, las modificaciones en iVProg serán bloqueadas"
  153. text_join_assessment_outputs, ; , ; , ;
  154. assessment-detail-time-label,Duração,Duration,Duration
  155. assessment-detail-grade-label,Nota,Grade,Grade
  156. assessment-detail-input-label,Entradas,Inputs,Inputs
  157. assessment-detail-output-label,Saídas,Outputs,Outputs
  158. assessment-detail-expected-label,Esperava,Expected,Expected
  159. assessment-detail-generated-label,Gerou,Generated,Generated
  160. assessment-detail-result-label,Resultado,Result,Result
  161. assessment-detail-title,Caso de Teste $0,Test Case $0,Test Case $0
  162. text_teacher_generate_outputs,Gerar saídas,Generate outputs,Generate outputs
  163. text_teacher_generate_outputs_algorithm,"Antes de gerar as saídas, elabore um algoritmo!",Before generating the outputs you need to create an algorithm,Antes de generar las salidas necesita crear un algoritmo
  164. text_code_for_from,de,from,from
  165. text_code_for_to,ate,to,to
  166. text_code_for_pass,passo,pass,pass
  167. text_for_from,de,from,from
  168. text_for_to,até,to,to
  169. text_for_pass,passo,pass,pass
  170. text_relational_expression,Relacionais,Relational,Relational
  171. write_command_newline_on,Quebra de linha ativada, Line break is on,El salto de línea está activado
  172. write_command_newline_off, Quebra de linha desativada, Line break is off,El salto de línea está desactivado
  173. write_seprator_menu_text,Espaço,Spacer,Spacer
  174. initial_program_code,programa {\n\n\t\tfuncao vazio inicio () {\n\t\t\t// Inicie seu codigo aqui!\n\t\t}\n},program {\n\n\t\tfunction void main () {\n\t\t\t// Start your code here!\n\t\t}\n},program {\n\n\t\tfunction void main () {\n\t\t\t// Start your code here!\n\t\t}\n}
  175. type_char,caractere,char,char
  176. charvar_default_value,A,A,A
  177. write_seprator_menu_tooltip,Separador para imprimir mais valores/variáveis,Separator used to print more values/variables,Separator used to print more values/variables